· China in Ten Words is a collection of 10 quietly audacious essays that blend memoir with social commentary. Yu Hua, who resides in Beijing — a Estimated Reading Time: 7 mins. Framed by ten phrases common in the Chinese vernacular—“people,” “leader,” “reading,” “writing,” “Lu Xun” (one of the most influential Chinese writers of the twentieth century), “disparity,” “revolution,” “grassroots,” “copycat,” and “bamboozle”—China in Ten Words reveals as never before the world’s most populous yet oft-misunderstood nation. In “Disparity,” for example, Yu Hua illustrates the mind /5(). Framed by ten phrases common in the Chinese vernacular, China in Ten Words uses personal stories and astute analysis to reveal as never before the world’s most populous yet oft-misunderstood nation. In "Disparity," for example, Yu Hua illustrates the expanding gaps that separate citizens of the bltadwin.ru by:
China in Ten Words (simplified Chinese: 十个词汇里的中国; traditional Chinese: 十個詞彙裡的中國; pinyin: shí gè cíhuì lǐ de zhōngguó) is an essay collection by the contemporary Chinese author Yu Hua, who is known for his novels To Live, Chronicle of a Blood Merchant, and Brothers. China in Ten Words was first published in French, titled La Chine en dix mots, by the. Characterized by Yu Hua's trademark wit, insight, and courage, China in Ten Words is a refreshingly candid vision of the "Chinese miracle" and all its consequences, from the singularly invaluable perspective of a writer—among China's most influential—living in China today. 投诉. China in Ten Words makes the case better than I ever could. For me the book is a sort of case study in listening carefully to the intended rather than the presumed meaning of the language we use. I read Yu Hua's Brothers several years ago. In it he clearly relies on his own experience of the Cultural Revolution and the beginnings of the.
Framed by ten phrases common in the Chinese vernacular—“people,” “leader,” “reading,” “writing,” “Lu Xun” (one of the most influential Chinese writers of the twentieth century), “disparity,” “revolution,” “grassroots,” “copycat,” and “bamboozle”—China in Ten Words reveals as never before the world’s most populous yet oft-misunderstood nation. In “Disparity,” for example, Yu Hua illustrates the mind-boggling economic gaps that separate. China in Ten Words is an essay collection by the contemporary Chinese author Yu Hua, who is known for his novels To Live, Chronicle of a Blood Merchant, and Brothers. China in Ten Words was first published in French, titled La Chine en dix mots, by the publishing house, Actes Sud in and the Chinese version was later published in Taiwan in ; an English translation by Allan H. Barr appeared the same year. The book is banned in China, but Yu Hua reworked some of his essays for publication. Framed by ten words or phrases common in the Chinese vernacular, China in Ten Words reveals as never before the world s most populous yet most often misunderstood nation. With Yu Hua's wit, insight and courage, this is a refreshingly candid vision of the Chinese miracle and all its consequences, from the singularly invaluable perspective of a leading writer living in China today.
0コメント